首都,天高云淡,惠风和畅。
国际科幻高峰论坛的现场,座无虚席。
这里匯聚了来自世界各地的科幻文学作家、评论家、以及科幻电影的知名导演。
同声传译的耳机里,中文、英语、日语、法语……各种语言交织在一起,构建出文化交流的桥樑。
然而,看似祥和的气氛背后,却暗流涌动。
一位留著浓密大鬍子、来自欧美的资深科幻电影人——托马斯,正双手撑著讲台,身体微微前倾:
“对於东方科幻,或者说中国科幻。”
“我承认,最近几年,確实涌现出了一些看起来还不错的作品,比如《流浪地球》,比如《三体》。”
“故事情节不错,想像力也尚可,但这並不能掩盖问题的本质。”
他顿了顿,带著一丝优越感:
“恕我直言。”
“目前的东方科幻,从整体上来看,依然处於『拙劣模仿』西方的阶段!”
此言一出,台下的科幻作家,尤其是中国作家,逐渐躁动起来。
“他在说什么?模仿?”
“太狂妄了吧!”
不少人面露慍色,眉头紧锁。
就连坐在第一排、一向沉稳的大康会长,此刻也是放下了手中的钢笔,笔尖在纸上划出了清脆的声响。
但,托马斯仿佛根本不在乎台下的反应,或者说,这正是他想要的效果。
“你们的故事,核心驱动力大多建立在西方工业革命以来的科学体系上。”
“这本来无可厚非,毕竟现代科学確实发源於西方。”
“但遗憾的是……”
“在科幻最核心的『宇宙观』、『哲学內核』上,东方科幻是严重缺失的!”
“就像一个孩子,虽然手里拿著积木,却只会学著大人的样子,搭建出一些似是而非的城堡。”
“这可能是文化底蕴的先天差异造成的,毕竟你们曾经错过了大航海时代,也就错过了星辰大海。”
……
这已经不再是简单的学术探討了。
这是赤裸裸的偏见!是傲慢!是无知!
会场內的空气仿佛凝固了,压抑得让人喘不过气来。
就在这时。
一道清亮温和的年轻声音,如同清泉流过石涧,打破了这令人窒息的沉默。
所有人的目光,瞬间齐刷刷地转了过去。
只见陆行舟作为本届论坛,官方特別邀请的“青年代表”,不紧不慢地从座位上站了起来。
他今天穿了一身剪裁得体又颇显身姿的休閒西装,显得既有少年气,又不失稳重。
他整理了一下衣领,直面托马斯:
“托马斯先生的观点,很有趣。”
陆行舟开口了,没有歇斯底里的愤怒,也没有急赤白脸的爭辩。
他的语气平静得就像是在和一个不懂事的孩子讲道理:
“不过,身为一名中国作者,我想纠正您一点。”
“关於宇宙,关於哲学內核,关於那种超越现实的终极思考。”
“我们东方人……可能比你们想像的,要思考得更早,也更深。”
他迈出一步,眼神扫过在场的每一位西方嘉宾,声音逐渐提高:
“几千年前,当你们的祖先还在为地心说和日心说爭论不休,甚至为此把科学家送上火刑架的时候。”
“我们的先贤,就已经在仰望星空,思考著『日月星宿』,思考著『宇宙洪荒』。”
“有道是,『天地与我並生,而万物与我为一』。”
“这种將生命与宇宙融为一体、打破了主客体界限的宏大视角,我想……未必是缺乏內核吧?”
托马斯愣了一下。
他没想到这个看起来年纪轻轻的少年,竟然能讲出这种晦涩难懂的东方哲学。
“我们不是缺乏內核,而是我们的內核太宏大,你看不懂罢了。”
“井蛙不可以语於海者,拘於虚也!”
“夏虫不可以语於冰者,篤於时也!”
……
话音落下。
整个会场的中国作家和听懂中文的嘉宾,瞬间爆发出了一阵掌声。
那笑声里,是解气,是畅快!
“绝了!井底之蛙,夏虫语冰……”
“將托马斯比作青蛙和虫子,哈哈哈哈!”
但是,对於那些完全听不懂文言文的外国嘉宾来说,他们一脸懵逼,面面相覷。
所有的压力,瞬间转移到了同声传译室里,那位可怜的翻译小姐姐身上!
“天哪……这怎么翻?”
“井蛙?夏虫?拘於虚?篤於时?”
哪怕是外语系高材生,要在短时间內把这句话“信达雅”地翻译成英文,而且还要传达出那种讽刺的意味,难度还是非常大的!
小姐姐的额头上瞬间渗出了细密的汗珠,大脑cpu疯狂运转,甚至都要冒烟了。
大约沉默了令人窒息的五秒钟。
“let me translate it for you, mr. thomas.”
“it means: you cannot talk about the ocean to a frog living in a well, because it is limited by its space.”
“and you cannot talk about ice to a summer insect, because it is limited by its time.”
“……”
“总而言之,对於见识短浅、受限於自身认知和时空局限的人,是永远无法理解更广阔的世界的。”
……
轰——!!!
最后一句翻译落地。
台下彻底炸了!
那些外国嘉宾,尤其是托马斯。
当他终於听懂了这句文言文时,脸上的表情那叫一个精彩纷呈!
先是迷茫,然后是震惊,最后变成了愤怒!
“well frog(井底之蛙)?”
“summer insect(夏虫)?”
托马斯的脸涨成了猪肝色,指著陆行舟的手都在抖:
“你……你这是在把我比作青蛙和虫子?”
“你这是人身攻击!太猖狂了!mr. lu!”
面对托马斯的气急败坏。
陆行舟依然保持著那种气死人不偿命的淡定。
他耸了耸肩,摊开双手,一脸无辜:
“不,托马斯先生,请不要误会。”
“这並不是人身攻击,这只是……一场关於认知的哲学探討。”
“我只是想委婉地告诉您:不要用你有限的认知,去定义无限的可能;不要用你短暂的偏见(夏),去否定永恆的真理。”
这波反击。
简直是教科书级別的“骂人不带脏字”!
既展现了东方文化的博大精深和语言魅力,又狠狠地羞辱了对方的傲慢与偏见。
大康在台下,笑得鬍子都在抖,忍不住给陆行舟竖了个大拇指:
“好小子!有种!给咱们长脸了!”
风波稍平,但火药味並未完全散去。
论坛进入了自由提问环节。
……
国际科幻高峰论坛的现场,座无虚席。
这里匯聚了来自世界各地的科幻文学作家、评论家、以及科幻电影的知名导演。
同声传译的耳机里,中文、英语、日语、法语……各种语言交织在一起,构建出文化交流的桥樑。
然而,看似祥和的气氛背后,却暗流涌动。
一位留著浓密大鬍子、来自欧美的资深科幻电影人——托马斯,正双手撑著讲台,身体微微前倾:
“对於东方科幻,或者说中国科幻。”
“我承认,最近几年,確实涌现出了一些看起来还不错的作品,比如《流浪地球》,比如《三体》。”
“故事情节不错,想像力也尚可,但这並不能掩盖问题的本质。”
他顿了顿,带著一丝优越感:
“恕我直言。”
“目前的东方科幻,从整体上来看,依然处於『拙劣模仿』西方的阶段!”
此言一出,台下的科幻作家,尤其是中国作家,逐渐躁动起来。
“他在说什么?模仿?”
“太狂妄了吧!”
不少人面露慍色,眉头紧锁。
就连坐在第一排、一向沉稳的大康会长,此刻也是放下了手中的钢笔,笔尖在纸上划出了清脆的声响。
但,托马斯仿佛根本不在乎台下的反应,或者说,这正是他想要的效果。
“你们的故事,核心驱动力大多建立在西方工业革命以来的科学体系上。”
“这本来无可厚非,毕竟现代科学確实发源於西方。”
“但遗憾的是……”
“在科幻最核心的『宇宙观』、『哲学內核』上,东方科幻是严重缺失的!”
“就像一个孩子,虽然手里拿著积木,却只会学著大人的样子,搭建出一些似是而非的城堡。”
“这可能是文化底蕴的先天差异造成的,毕竟你们曾经错过了大航海时代,也就错过了星辰大海。”
……
这已经不再是简单的学术探討了。
这是赤裸裸的偏见!是傲慢!是无知!
会场內的空气仿佛凝固了,压抑得让人喘不过气来。
就在这时。
一道清亮温和的年轻声音,如同清泉流过石涧,打破了这令人窒息的沉默。
所有人的目光,瞬间齐刷刷地转了过去。
只见陆行舟作为本届论坛,官方特別邀请的“青年代表”,不紧不慢地从座位上站了起来。
他今天穿了一身剪裁得体又颇显身姿的休閒西装,显得既有少年气,又不失稳重。
他整理了一下衣领,直面托马斯:
“托马斯先生的观点,很有趣。”
陆行舟开口了,没有歇斯底里的愤怒,也没有急赤白脸的爭辩。
他的语气平静得就像是在和一个不懂事的孩子讲道理:
“不过,身为一名中国作者,我想纠正您一点。”
“关於宇宙,关於哲学內核,关於那种超越现实的终极思考。”
“我们东方人……可能比你们想像的,要思考得更早,也更深。”
他迈出一步,眼神扫过在场的每一位西方嘉宾,声音逐渐提高:
“几千年前,当你们的祖先还在为地心说和日心说爭论不休,甚至为此把科学家送上火刑架的时候。”
“我们的先贤,就已经在仰望星空,思考著『日月星宿』,思考著『宇宙洪荒』。”
“有道是,『天地与我並生,而万物与我为一』。”
“这种將生命与宇宙融为一体、打破了主客体界限的宏大视角,我想……未必是缺乏內核吧?”
托马斯愣了一下。
他没想到这个看起来年纪轻轻的少年,竟然能讲出这种晦涩难懂的东方哲学。
“我们不是缺乏內核,而是我们的內核太宏大,你看不懂罢了。”
“井蛙不可以语於海者,拘於虚也!”
“夏虫不可以语於冰者,篤於时也!”
……
话音落下。
整个会场的中国作家和听懂中文的嘉宾,瞬间爆发出了一阵掌声。
那笑声里,是解气,是畅快!
“绝了!井底之蛙,夏虫语冰……”
“將托马斯比作青蛙和虫子,哈哈哈哈!”
但是,对於那些完全听不懂文言文的外国嘉宾来说,他们一脸懵逼,面面相覷。
所有的压力,瞬间转移到了同声传译室里,那位可怜的翻译小姐姐身上!
“天哪……这怎么翻?”
“井蛙?夏虫?拘於虚?篤於时?”
哪怕是外语系高材生,要在短时间內把这句话“信达雅”地翻译成英文,而且还要传达出那种讽刺的意味,难度还是非常大的!
小姐姐的额头上瞬间渗出了细密的汗珠,大脑cpu疯狂运转,甚至都要冒烟了。
大约沉默了令人窒息的五秒钟。
“let me translate it for you, mr. thomas.”
“it means: you cannot talk about the ocean to a frog living in a well, because it is limited by its space.”
“and you cannot talk about ice to a summer insect, because it is limited by its time.”
“……”
“总而言之,对於见识短浅、受限於自身认知和时空局限的人,是永远无法理解更广阔的世界的。”
……
轰——!!!
最后一句翻译落地。
台下彻底炸了!
那些外国嘉宾,尤其是托马斯。
当他终於听懂了这句文言文时,脸上的表情那叫一个精彩纷呈!
先是迷茫,然后是震惊,最后变成了愤怒!
“well frog(井底之蛙)?”
“summer insect(夏虫)?”
托马斯的脸涨成了猪肝色,指著陆行舟的手都在抖:
“你……你这是在把我比作青蛙和虫子?”
“你这是人身攻击!太猖狂了!mr. lu!”
面对托马斯的气急败坏。
陆行舟依然保持著那种气死人不偿命的淡定。
他耸了耸肩,摊开双手,一脸无辜:
“不,托马斯先生,请不要误会。”
“这並不是人身攻击,这只是……一场关於认知的哲学探討。”
“我只是想委婉地告诉您:不要用你有限的认知,去定义无限的可能;不要用你短暂的偏见(夏),去否定永恆的真理。”
这波反击。
简直是教科书级別的“骂人不带脏字”!
既展现了东方文化的博大精深和语言魅力,又狠狠地羞辱了对方的傲慢与偏见。
大康在台下,笑得鬍子都在抖,忍不住给陆行舟竖了个大拇指:
“好小子!有种!给咱们长脸了!”
风波稍平,但火药味並未完全散去。
论坛进入了自由提问环节。
……
